Sing songs, by Dr. Yoko Kelley
元気の出る健康コーナー It’s energizing!
Sing songs, breathe right 歌を歌えば、呼吸も正しく
歌を歌うと元気が出てきます。
I feel cheerful when I sing.
お腹の底から、大きな声を出します。
I sing in a loud voice from the bottom of my tummy.
息つぎをするときは、パッと息を吸います。
When air runs out, I inhale quickly.
空気が肺の隅々まで行き渡るように、深く、ゆっくり呼吸します。
I inhale deeply and slowly so that air goes to every corner of the lung.
横隔膜をぐっと下げる気持ちで胸部を広げます。
I expand the chest, trying to lower the diaphragm as much as possible.
背筋も、まっすぐになり、姿勢も良くなります。
My back becomes straight, producing a good posture.
毎日の生活でも良い姿勢を保つように心がけます。
I try to maintain the good posture in daily life.
Illustration by Dr. Norman Kelley
元気の出る健康コーナー It’s energizing!
Sing songs, breathe right 歌を歌えば、呼吸も正しく
歌を歌うと元気が出てきます。
I feel cheerful when I sing.
お腹の底から、大きな声を出します。
I sing in a loud voice from the bottom of my tummy.
息つぎをするときは、パッと息を吸います。
When air runs out, I inhale quickly.
空気が肺の隅々まで行き渡るように、深く、ゆっくり呼吸します。
I inhale deeply and slowly so that air goes to every corner of the lung.
横隔膜をぐっと下げる気持ちで胸部を広げます。
I expand the chest, trying to lower the diaphragm as much as possible.
背筋も、まっすぐになり、姿勢も良くなります。
My back becomes straight, producing a good posture.
毎日の生活でも良い姿勢を保つように心がけます。
I try to maintain the good posture in daily life.
Illustration by Dr. Norman Kelley
Singing makes you expressive, by Dr. Yoko Kelley
クラシック音楽や、昔、流行った歌を、静かに口ずさみます。
I hum classical music and old popular songs.
メロデイーにそって歌っていると、歌詞も自然に思い出します。
As you hum melodies, you can remember words naturally.
頭の体操にもなります。
It can be an exercise of the brain.
歌っていると、顔の表情がゆたかになり、気分も前向きに、明るくなります。
Singing makes you expressive, positive and bright.
Read More... Medical Expressions
クラシック音楽や、昔、流行った歌を、静かに口ずさみます。
I hum classical music and old popular songs.
メロデイーにそって歌っていると、歌詞も自然に思い出します。
As you hum melodies, you can remember words naturally.
頭の体操にもなります。
It can be an exercise of the brain.
歌っていると、顔の表情がゆたかになり、気分も前向きに、明るくなります。
Singing makes you expressive, positive and bright.
Read More... Medical Expressions
Magnolia, by Yoko K
木蓮やパンジー待たずに散り始め
もくれんや パンジーまたずに ちりはじめ
Magnolia
Petals begin to fall
Even before pansies show their faces
例年は園芸店頭にパンジーが並ぶと春が来た!と喜ぶのですが、この3月は大変暖かく、黄色いフオシシアが咲くのと同時に木蓮の花が一斉に開き、しかもすでに散り始めました。ところが肝心のパンジーはまだ園芸店に現れていません。
In usual years,the appearance of pansies at nurseries announces the arrival of spring. Because this March is very warm, magnolia bloomed at the same time as yellow forsythia, and began to shed petals. Pansies? They are not seen yet.
木蓮やパンジー待たずに散り始め
もくれんや パンジーまたずに ちりはじめ
Magnolia
Petals begin to fall
Even before pansies show their faces
例年は園芸店頭にパンジーが並ぶと春が来た!と喜ぶのですが、この3月は大変暖かく、黄色いフオシシアが咲くのと同時に木蓮の花が一斉に開き、しかもすでに散り始めました。ところが肝心のパンジーはまだ園芸店に現れていません。
In usual years,the appearance of pansies at nurseries announces the arrival of spring. Because this March is very warm, magnolia bloomed at the same time as yellow forsythia, and began to shed petals. Pansies? They are not seen yet.