This page has usage examples for the following words:
aftereffects 後遺症 こういしょう
artery 動脈 どうみゃく
aneurysm 動脈瘤 どうみゃくりゅう
blood vessel 血管 けっかん
cerebral hemorrhage 脳卒中・脳出血 のうそっちゅう・のうしゅっけつ
cerebral infarction 脳梗塞 のうこうそく
convulsion けいれん
consciousness 意識 いしき
hemiparalysis 片麻痺 へんまひ・かたまひ
lose consciousness 意識を失う いしきをうしなう
neurosurgery 脳神経外科 のうしんけいげか
neurosurgeon 脳神経外科医 のうしんけいげかい
paralysis 麻痺 まひ
physical therapist 理学療養士 りがくりょうほうし
rehabilitation リハビリテーション
subarachnoid hemorrhage くも膜下出血 くもまくかしゅっけつ
vein じょうみゃく 静脈
My sister had a sudden seizure and lost consciousness.
妹が、突然けいれんをして意識を失いました。
いもうとが、とつぜんけいれんをして いしきをうしないました。
Before she became ill, she complained of a severe headache, which she has never had before.
倒れる前に、これまでに経験したことのない激しい頭痛を訴えていました。
たおれるまえに、これまでにけいけんしたことのない はげしいずつうを うったえていました。
My sister had nausea and difficulty speaking clearly last night.
妹は、昨夜から、吐き気がして、ろれつが回らないようでした。
いもうとは、さくやから、はきけがして、ろれつがまわらないようでした。
Is she going to be alright ?
助かりますか?
たすかりますか?
Is she going to have paralysis ?
麻痺が残りますか?
まひがのこりますか?
Is she going to have aftereffects ?
後遺症はどうですか。
こういしょうはどうですか。
My father once had similar symptoms, but it was due to stress.
父も以前、同じような症状になったことがありますが、それはストレスによるものでした。
ちちも いぜん、おなじようなしょうじょうに なったことがありますが、それはストレスによるものでした。
I would like to have the brain tested in detail.
詳しい脳の検査をやってもらいたいのですが・・・
くわしいのうのけんさをやってもらいたいのですが・・・
Does she need a CAT scan? (Should she get a CAT scan ?)
頭部のCTをとった方がいいですか。
とうぶのCTをとったほうがいいですか。
I'd like to make an appointment with a neurologist.
脳神経科医との予約をとりたいのですが・・・
のうしんけいかいとの よやくをとりたいのですが・・・
A conversation between a patient and a doctor about subarachnoid hemorrhage
Patient:
I hear that some, usually healthy people, collapse suddenly because of a subarachnoid hemorrhage. I understand that the cause is a congenital malformation of blood vessels in the brain.
日頃、健康な人が突然くも膜下出血で倒れたという話を聞きます。これは脳の血管に先天的な奇形があるのが原因だそうですね。
Doctor:
Subarachnoid hemorrhage occurs when bleeding occurs from an aneurysm that developed at the bifurcation of arteries in the region of the base of the brain. Extreme headache and vomiting are associated symptoms. Unfortunately, severe cases rarely survive. But mild cases that receive early medical attention from neurosurgeons are said to be saved at nearly 90%. New advanced techniques make it possible to detect aneurysm before hemorrhage occurs. As people with congenital aneurysm often have seizures and headaches, they are strongly recommended to see specialists.
くも膜下出血は、脳底部の動脈の分岐部にできた動脈瘤(血管のコブ)が破裂し、出血するものですが、激しい頭痛と嘔吐を伴います。重症の場合は、残念ながら助かる率は低いのですが、小発作の場合や早期に脳外科専門医に診てもらうことで九割近くは助かると言われています。新しい技術の開発で、出血が起こる前に、動脈瘤を見つける事が可能になっています。動脈瘤奇形は先天的な病気ですが、しばしば、けいれんや頭痛を伴います。是非、専門医の検査をお受けになることをお勧めします。
My two cents 一言おせっかい
日頃からせっせと払っている障害保険もこのような事態がおこった時のものです。手続きをするのを忘れないように。
[ku03]